Software Localizations and its Usages
|By: Gladeya | Jan 3 2013 | 402 words | 1278 hits|
The internet has ushered in an era of change and has brought the world closer. The surge in economic globalization, the number of multilingual internet users, growing amounts of web content and overall e commerce has augmented the need for software localization. As a result, software localizations is gearing towards adapting software not only to a language but also to the culture of the market. Software solutions providers are working to enhance their user-friendly approach and accessibility of applications. They are working hard to ensure that the software is understandable and readable to every user, no matter which part of the world they are in.
Understanding Software Localization
Software localization is a process that enables the adaption of software application to the cultural, technical and linguistics needs of a particular market, so that they can reach a larger audience. This process involves adaptation and translation of web product's text, menu, wizards, online help and product documentation as well.
For any successful global product launch, early planning for software localization and internalization is required. By taking this into account right from the start, software can be adapted for easy localization.
With latest software localization and translation technology, enterprises are able to improve efficiency and the speed of the software engineering process. This ensures the translation of products into new languages. Furthermore, with an agile development methodology, translation drops can be frequently accepted. This can lead to:
* Lesser lead times - Software localization and website translation at the end of every development sprint instead of at the end of the entire project
* High end product quality - An apt localized software product that suits well with the cultural, linguistics, technical and branding requirement of the target market
* Enhanced localization efficiency - When used with brand, translation and process automation solutions the reuse of former translated content is increased all through the release
The way software localization works
Software localization and internalization technology offered by eminent service providers helps to speed up user interface translations for various kinds of software, comprising packaged and embedded software, mobile and enterprise software and web and PC software. Furthermore, it enables engineers to regularly check translated interfaces all through the agile development process and help translators, who does not have programming experience with in-context, visual translation resource files. Simultaneously, all through the release process, the QA group benefits from witnessing incremental developments in their native language, enhancing consistency and minimizing errors in every typing stage.
Know more on: software localization
, translation technology, website translation, Localization Software